Basic Tagalog for Foreigners


Product Description

Tagalog, the language of the Philippines, is used by millions of people. Learn how to talk to them in 50 carefully planned, eminently practical lesson in the study guide. Basic Tagalog wants to teach Tagalog to English speakers with a minimum of time and effort. Include a structured introduction of 800 words of vocabulary, enough to cover daily needs; common idioms, and provides hints and study methods suggested by previous students of this method . After a small investment of time, you’ll find yourself prepared for everyday situations and have a glimpse of life and culture of Filipinos worldwide.

Basic Tagalog for Foreigners


  1. I guess I was a little bit spoiled by some excellent materials on other Asian languages. This is not the worst language book I’ve ever worked with (Speak Cantonese, Book II, by Huang, unquestionably takes honor) but it is definitely substandard in some areas a language to even average student interest and motivation will find valuable. I give it two stars because almost one-and-a-half, would have been my first choice, is not offered as an option.

    First, almost all of the exercises is to “do it yourself” variety, where one starts with a list of words and is said to make up sentences from there. Even when the book will provide readers to translate a sentence, no key in the back to give any idea of how close to a correct a sentence came;

    Secondly, there are a number of sentences in the book if where words are used which are not specified, either moral or glossary in the back, a particularly serious sin of omission because Tagalog dictionaries are not thick on the ground;

    Third, no conversation, only freestanding sentences and short narratives, so one is left with very little (if any) ideas about how Tagalog is actually used;

    Fourth, very little about the book is integrated: Each chapter treats a separate area of Tagalog grammar topically, and only rarely, the later lessons build on earlier.

    I would guess that when this book was written, it is aimed at an audience of people who had access to Tagalog speakers on a regular basis (eg, Americans living in the Philippines). For someone who has had to use the book as its primary source material Tagalog (rather than as a support) it just does not make the grade. I’m writing this review mostly as an immediate defense in Routledge, Teach yourself, Hugo and other publishers have brought first-class materials for other languages: Help! Help! Help! Tagalog is a fascinating language, and indeed it deserves better treatment than it had up til now, if anything, this is probably the best book I Tagalog.
    Rating: 5.2

  2. Well, I have family who speak Tagalog, and customize them to teach me something, so I took it on myself to learn the native language of my loved one, and now he can talk to me simple phrases and I understand. I even know when her and her friends talk about me! This book is great to learn simple phrases and to expand your vocabulary of Tagalog if you also are exposed to it often. Its just a great book!
    Rating: 5 / 5

  3. I bought an edition of this book in 1993 after my first two visits to the Philippines. I picked it up almost daily, which is an unusual thing for me to do a book, but because of the teachings and systematic way the book is placed it made for very enjoyable study. Even more enjoyable than learning from books, is getting put on what I have learned in practice during subsequent visits to the Philippines. The Filipino people are quick to encourage someone to see they can put in an effort to learn their language. This book makes the effort worthwhile!
    Rating: 5 / 5

  4. For the low price, this book is useful for even beginners. however, the beginner should use it as a reference and jump on it a few times foundation is grasped. And do the written exercises!

    The ideal starting book for me, “Beginning Tagalog: a course for English speakers,” is a textbook audiolingual from in 1965 that I just happened to find gathering dust in my university library (no luck finding the original reel-to-reel tapes in!). I wish I had Aspillera book as a reference when I plowed through this textbook, like all tourist phrasebooks are useless.

  5. This is strictly a reference text or something used by teachers in combination with other materials. On no account to use it as a text to self study. But if you’ve got a good grounding in basic grammar and a good vocabulary is no better place I know to go back and change the pesky verbs. They are all there. And when you finally know enough, you agree to your Filipino friends that some of the Tagalog text is somewhat unique. But good basic stuff nonrtheless.
    Rating: 3 / 5

Leave a Reply